​​

今天我们讲一下「~くもなんともない」这个语法,首先来看一下接续方式。

【接续】

形容词[ーい]+くもなんともない

【解释】

全然(ぜんぜん)~ない

完全不……

来看一下例句:

①オバケなんて、こわくもなんともないよ。

→オバケなんて、全然(ぜんぜん)こわくない。 

(妖怪什么的,完全不害怕哦。)

②日本語の文法(ぶんぽう)は難(むず)しくもなんともない

→日本語の文法は全然難しくない

(日语的语法完全不难。)

③あの映画(えいが)はおもしろくもなんともなかった

→あの映画は全然おもしろくなかった

(那个电影一点也不有趣。)

④スマホなんて買いたくもなんともないよ。

→スマホなんて全然買いたくないよ。

(智能手机什么的,完全不想买哦。)

⑤海外旅行(かいがいりょこう)へは行きたくもなんともない

→海外旅行へは全然行きたくない 。

(一点也不想去出国旅行。)

【说明】

「~くもなんともない」表示的是完全不怎么怎么样,或者说一点也不怎么怎么样。一般用在情感上完全不怎么怎么样,或者体感上完全不怎么怎么样。另外跟「~たい」「欲しい」也经常搭配使用。

情感上常用】 

・こわい→こわくもなんともない

・おもしろい→おもしろくもなんともない

・辛(つら)い→辛くもなんともない

・嬉(うれ)しい→嬉しくもなんともない

・悲(かな)しい→悲しくもなんともない 等

体感上常用

・痛い→痛くもなんともない

・寒い→寒くもなんともない

・暑(あつ)い→暑くもなんともない

・かゆい→かゆくもなんともない 等

「~たい」「欲しい」

・~たい→~たくもなんともない

・欲しい→欲しくもなんともない

登录爱沃趣日语网校,收获更多的免费知识分享。

​​​​